Glavni Televizor Agenti DEA-e u lovu na Pabla Escobara, El Chapa i preciznost Netflixovih ‘Narcosa’

Agenti DEA-e u lovu na Pabla Escobara, El Chapa i preciznost Netflixovih ‘Narcosa’

Pedro Pascal kao Javier Peña i Boyd Holbrook kao Steve Murphy u Narkosi. (Daniel Daza / Netflix)



Iako nisu službeni partneri od 1994. godine, nije teško izmjeriti odnos između bivših agenata DEA-e Javiera Peñe i Stevea Murphyja - gospodin Peña je tih, promišljeniji, gospodin Murphy energični rodom iz Zapadne Virginije s naglaskom koji odgovara . Kad sam se sastao s njima u njihovoj sobi u hotelu San Carlos na gornjoj istočnoj strani, dvojica muškaraca više nisu mogli izgledati neugledno. Ako ste ih vidjeli na ulici, niste mogli zamisliti da gigantski Netflix za streaming zasniva široku seriju od deset epizoda na njihovim životima.

Ali onda počnete slušati njihove priče. I gospodin Murphy i gospodin Peña bili su dio bloka pretraživanja, neformalne radne skupine u Kolumbiji osnovane 1992. godine isključivo za lov trgovca drogom Pabla Escobara. U to vrijeme svijet nije ni znao što učiniti s Escobarom, koji će u njegovo doba biti viđen i kao spasitelj Robin Hooda i masovni ubojica, sve dok je stvarao Lista milijardera Forbesa . U krajnjoj liniji, Escobar i njegov Medellin Cartel uveli su ideju o velikoproizvodnoj trgovini kokainom, koja se na kraju našla na našim obalama u Miamiju. U godinama koje su dovele do Escobarovog zatvora u Katedrala , i nasilnih 18 mjeseci koji su nastavili njegovim bijegom, Murphy i Peña odigrali su svoje uloge u lovu i zaustavljanju najmoćnijeg narkobosa na svijetu.

2013. izvršni producent Eric Newman nazvao je gospodina Murphyja kako bi razgovarao o njegovoj ideji, TV emisiji o lovu na Escobara koja bi se posebno fokusirala na Murphyja i Peñu. Dvije godine kasnije, Netflix će objaviti svih deset epizoda Narkosi sljedeći petak, s Boydom Holbrookom koji glumi Stevea Murphyja i Igra prijestolja ‘Pedro Pascal kao Javier Peña. Ono što je započelo kao razgovor s gospodinom Murphyjem i gospodinom Penom o emisiji, pretvorilo se iz prve ruke o jednom od najnasilnijih vremena u ljudskoj povijesti i onome što radimo pogrešno da bismo se ponovili .

Posmatrač : Vi ste tehnički savjetnici za Narkosi . Što to podrazumijeva?

Steve: Plaća [smijeh] Ne, zovu nas s pitanjima. Jednom kad smo prošli cijelu priču, cijelu potragu za ljudima. Kako bi počeli pisati i počeli snimati, nazvali bi i rekli ‘u redu, koju ste vrstu oružja tada imali na raspolaganju? Što su nosili dobri momci? Što su nosili negativci? Kako se vrši nadzor? Kako postupate s doušnicima? ’

Prvi put Pedro [Pascal] predstavljen je u Narkosi kao što Javier, [Boyd Holbrook] pripovijest kaže 'ovo je seronja.'

Javier: [smijeh] Mislim, ispričali smo im priču. Rekli smo im činjenice što se dogodilo. Postoje neki ljudi, što je istina, s kojima se nisam slagao u ambasadi. Pogotovo ljudi iz CIA-e, nikad nisam imao puno vremena s njima. Dakle, oni koriste nešto od toga.

Steve, dok si radio u Miamiju, je li kokain već preuzimao? Koji su bili prvi znakovi?

Steve: Prizor je već bio širom otvoren. Nije bilo neobično gotovo svakodnevno u prtljažnicima automobila nalaziti više tijela. Prvi slučaj na kojem sam morao poraditi - bio sam policijski ured 11 i pol godina prije nego što sam otišao u DEA, tako da je najviše kokaina koji sam istodobno vidio bio dvije unce. U prvom slučaju na kojem sam radio kao DEA, morao sam otići na otoke Turks i Caicos. Ukratko, negativci su s Kube doletjeli u 4 kilograma kokaina. Da prijeđem s 2 unce na 4 kilograma, bio sam poput ‘svete krave’ i to je bio samo početak. Najveći slučaj na kojem sam završio, zaplijenili smo 500 kilograma.

Kad ste prešli u Kolumbiju i momci ste prvi put postali partneri, koja su bila vaša prva početna mišljenja?

Steve: Bilo koji ured u kojem odete i nađete novog partnera, na neki način dajete prednost sumnji. Ali vi se također pomalo držite jedno na drugom kako biste vidjeli 'u redu, hoće li ovaj tip biti radnik ili puž? Je li ovaj momak ovdje došao da radi slučajeve ili je ovdje samo zbog opasnosti i ranog promaknuća? '

U Kolumbiji sam bio tek otprilike tri dana kad se Escobar predao svom zatvorskom zatvoru. Za mene sam znao tko je Escobar, ali bilo je zanimljivo gledati ove dečke jer su se trudili i odjednom vidim ovo razočaranje, gotovo depresiju. I tada to nisam razumio, ali ubrzo sam saznao da su ti momci posvetili svoj život jurnjavi za tim tipom. A onda mu guverner Kolumbije dopusti da se preda ovom sagrađenom zatvoru.

Javier, kako je izgledalo to razočaranje?

Javier: U Kolumbiju sam stigao ’88., U jeku potrage za Escobarom. I bilo je to u vrijeme kada je bilo puno ubojstava, atentata na policajce, automobilskih bombi. Kad se predao, to se samo ispuhivalo ... zbog svih policajaca koje je ubio. Morate shvatiti, potraga za Escobarom bila je čisto osveta. Nije se išlo za drogom, nije se išlo za novcem. Bila je to samo osveta zbog svih policajaca koje je ubio, zajedno sa svim tim nevinim ljudima. Kad se predao, bilo je kao da smo ga izgubili. Puno dobrih policajaca je umrlo. Puno nevinih ljudi. Otmice su bile uobičajene stvari. Dvoje ljudi na motociklu, to je način na koji su ubili mnogo ljudi.

Steve: A policajci nisu mogli doći na dvije milje od zatvora.

Javier: Escobar je imao drskosti da dijeli brošure uz zemlju pokraj zatvora u kojima je pisalo 'ako vidite nešto sumnjivo, nazovite ovaj broj'.

Kako ste se nosili s tim uvijek prisutnim osjećajem opasnosti? Je li to jednostavno ostalo neizgovoreno između svih tamo?

Javier: Ono što bih ljudima rekao bilo je 'krivo vrijeme, pogrešno mjesto.' Dnevno je bilo deset do petnaest bombi s automobilima. Blok pretraživanja činili su uniformirani momci koji su obavljali operacije i obavještajci u civilu. Ali svi su znali tko si ti. Izlazili bismo i čuli biste kako dolaze helikopteri, a uvijek je bilo i automobilskih bombi. U blagovaonici je bilo otrova. Escobar je imao prljave policajce koji bi mu rekli što radimo.

Steve: Bilo je to lijep vrijeme. Da ne spominjem da je bilo koji agent DEA imao cijenu od 300.000 američkih dolara.

Jeste li cijelo vrijeme bili svjesni te cijene?

Steve: Oh, da. Moja supruga je nekoliko puta zaprijetila da će to unovčiti.

Javier: U osnovi je bilo koliko policajaca možeš dnevno ubiti.

Steve: Žalosno je to što im je običnom policajcu u uniformi cijena bila 100 dolara. Tako je dolje bio jeftin život. I ne da smo pretjerano macho, nije kao da se nismo bojali. Ali vaša su osjetila pojačana, a vi ste svjesniji što se događa oko vas. Postoje slučajevi kada bismo uletjeli na tim topovnjačama - a ja sam dobio svoj pištolj od 9 milimetara i ti su momci dobili svoje duge puške i sve ostalo, a ja sam imao plave traperice i tenisice. A zapovjednik vas gleda i kaže ‘Steve, ti i ja, ulazna vrata.’ I to je poput, ‘u redu.’ Vrlo ste svjesni što se događa oko vas. Nikada ne dopuštamo da strah kontrolira naše postupke.

Javier: Prvi put kad sam otišao u Medellin, pokupilo me oko pet policajaca. I bili su poput ‘Javiere, gdje ti je pištolj?’ I rekao sam im da je u futroli. A oni su rekli ‘pa izvadi!’ Nisam bio naviknut voziti se s pištoljem u krilu.

Steve: Ali taj djelić sekunde mogao bi vam spasiti život.

Tijekom lova na Pabla, koliko ste često bili ‘toliko blizu’ da ga zakucate?

Javier: U početku smo imali slabog zapovjednika, moram reći, i puno nam je puta nedostajao. Nakon što se predao, [Search Bloc] je u osnovi rasformiran. A nakon što je pobjegao, bilo je poput ‘nemamo pravih policajaca koji bi krenuli za njim.’ U osnovi smo opet okupili bend, doveli smo sve originalne policajce koji su prvi put krenuli za njim. Kad smo vratili originalne momke, napravili smo vraški posao. Počeli smo hapsiti i ubijati sve njegove suradnike. Ovaj se koncept trenutno ne koristi u Meksiku. Nismo išli samo za Escobarom na vrhu, već za svim dečkima oko njega. To je bilo ključno. Pralje novca, Sicariusi, ti su momci bili školovane ubojice za Escobara. Počeo je raditi odozdo, a to je Escobara ostavio sam. Obavio sam nekoliko španjolskih intervjua i rekao sam da je to 'ono što oni trebaju raditi s El Chapom u Meksiku.'

Steve: Bilo je trenutaka kad uđete i kava bi i dalje bila topla. Tako biste se blizu približili njegovom hvatanju.

Kada je Escobar napokon skinut, koliko je dugo trajalo to olakšanje?

Steve: 18 mjeseci, od trenutka kada je pobjegao od trenutka kada je ubijen ... bilo je najbliže izgaranju. Da ne spominjem da sam imao suprugu koja živi u Bogoti i usvojili smo prvu kćer.

Pa kad je Escobar ubijen ... Moram reći da je to bio jedan od najsretnijih dana u mom životu. Vjerojatno ste vidjeli [vrlo grafička] fotografija , gdje ga držim za kosu na glavi. Nije da sam bolesna osoba, ili sam možda bolesna osoba, ali to je bila količina ushita. Hvala Bogu da je ovo gotovo. Jedini tužni dio tog dana je što je savjet došao u ambasadu. I natjerali su Javiera da odleti u Miami kako bi razgovarao s doušnikom. I znali smo da je to ..

Javier: Znali smo da je to sranje.

Steve: Znali smo da je izgubljeno vrijeme. Svakako, na putu je do zračne luke kad su ubili Escobara. Javier je bio tamo tri godine prije mene. Ako je itko zaslužio biti tamo kad su ubili Escobara, to je bio on.

Javier: Ipak sam bio sretan. Izgubio sam nekoliko dobrih prijatelja koje je on ubio. Bilo je osobno. A onda pogledate povijest Escobara, on je ubio odvjetnike. Ubio je suce. Ubio je predsjedničkog kandidata. Presreli bismo neka pisma Escobara, a on je bio čak i nakon vođe Bloka pretraživanja Huga Martineza i njegove obitelji. Eto čemu su služile emocije. Samo, 'Imamo te.'

Steve: Stanovi u kojima su tamo živjeli Martinez i njegova obitelj, svi ostali u zgradi složili su pismo i zamolili ga da se preseli. Bojali su se da će Escobar dignuti u zrak cijelu zgradu samo da bi došao do njega. Tijekom tog 18-mjesečnog razdoblja, 143 kolumbijska nacionalna policajca ubijena su kao izravna posljedica lova na Escobara.

Javier: U Meddelinu biste svakog vikenda ubijali 30-50 ljudi koji su svi bili povezani s Escobarom.

Steve: Tih 18 mjeseci Medellin je postao svjetska prijestolnica ubojstava.

Koliko vam je važno da mislite Narkosi je u smislu svjesnosti?

Steve: Postoji nekoliko načina na koje se ovo može pogledati, a ja ću malo ući u svoju kutiju sapuna. Jedno je: svi bismo trebali gledati povijest kako ne bismo ponavljali iste pogreške. Jer sada opet tražimo Chapo Guzmana, zar ne? Dakle, oni koriste ono što smo radili prije 20 godina kao model. Hkako se trgovina kokainom promijenila? Ne. Sve dok postoje ponuda i potražnja, jednostavni ekonomski zakoni, netko će isporučivati ​​proizvod. Moramo li ukinuti izvršnu ruku jer nije djelovala tako učinkovito kao što mi želimo? Apsolutno ne. Još uvijek morate imati tu izvršnu ruku da biste pokušali natjerati ljude da se pokore. Možda bismo trebali raditi bolji posao obrazovanja. Imate Samo reci ne, imate DARE, mislim da su to izvanredni programi. Ali, nije dovoljno. Moramo učiniti nešto više.

Legalizacija nije odgovor. Samo pogledajte povijest. U Europi je više zemalja koje su pokušale legalizaciju, a to još uvijek nije uspjelo na jednom mjestu. Sada idemo s legalizacijom marihuane ovdje u Sjedinjenim Državama, u medicinske svrhe. U redu, ako postoji legitimna ljekovita svrha, u redu. Neka ta osoba puši lonac. Ali ne i ove tisuće i tisuće ljudi. Ako ćemo imati ove farme za uzgoj marihuane i distribucijske centre, postavimo neke standarde ljudima koji vode ta mjesta. Puno vremena, ako provjerite rap stranicu te osobe, više su puta uhićeni. Ne postoji drugi profesionalizam osim ‘pa, pušim drogu već 20 godina.’ Koji je odgovor? Ne znam. Da znam, svi bismo bili bogati i bili bismo u otmjenom uredu za ovaj intervju, a ne u hotelskoj sobi.

Javier, Pedro je očito toliko poznat Igra prijestolja . Jeste li spremni da vam se barem nešto od toga prenese?

Javier: Nadam se da će predstava uspjeti. Ali mi ovdje nismo heroji. Kolumbijska nacionalna policija je ta koja je heroj. Imali smo dijela u povijesti, ali pravi heroji su policajci koji su išli za njim. Što se tiče nas, rekli smo im činjenice, a oni će to prikazati. Pedro je dobar momak, sviđa mi se, upoznao sam ga. Nadam se da je to uspjeh, ali ... znate da Kolumbija nije predaleko od SAD-a, i ubojstva i bande, time smo na udaru.

Steve: Meksiko je točno na našoj granici. Ne moram vam govoriti o tome što se događa sa svom trgovinom ljudima dolje. Jedan od naših prijatelja je šef ureda DEA u Mexico Cityju, vidio sam ga prije nekoliko mjeseci, u sjedištu. Trenutno je velika stvar ISIS. Imam još jedan ugovor u kojem radim neke stvari s vojskom na ISIS-u, dobro mi je poznato što se događa tamo dolje. Kad razgovarate s šefom DEA-e u Mexico Cityju, to je i dalje nasilnije, nemilosrdnije u Meksiku nego na Bliskom Istoku. Ali to je žarište u medijima. Još je opasnije u Meksiku. Gledamo 'hoćemo li poslati trupe na Bliski istok? Što ćemo učiniti? ’Što ćemo učiniti naše granica? Upravo je tamo.

(Ovaj je intervju uređen i sažet za neko vrijeme. Narcos premijerno prikazuje u petak, 28. kolovoza na Netflixu. Za više informacija o gospodinu Murphyju i gospodinu Penu posjetite www.NLESB.org)



Zanimljivi Članci